掲示板に戻る 全部 前 50 次 50 1 - 50 最新 50 スレ一覧

世の中のおかしな話【6】

1 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 投稿日:2018/11/17(Sat) 10:36

◆脂汗の猪瀬氏もみんなの渡辺氏も
大金が無担保で簡単に借りられていいですね!


◆民主主義の憲法下で極右・日本会議に独占された安倍内閣
19人の大臣のうち、15人が日本会議に名を連ねる自民党は極右政党と知ろう。
NYタイムズは自民党を「ナショナリスト組織」と報じている。
        ↓↓↓
■安倍改造内閣と「日本会議」と「神道政治連盟」2016.8.3■

安倍晋三 総理 [日会]副会長・[神道]会長
麻生太郎 副総理・財務 [日会]特別顧問・[神道]
高市早苗 総務 [日会][神道]
金田勝年 法務 [神道]
岸田文雄 外務 [日会][神道]
松野博一 文科 [日会][神道]
塩崎恭久 厚労 [日会][神道]
山本有二 農水 [日会][神道]
世耕弘成 経済再生 [神道]
石井啓一(公明) 国交
山本公一 環境 [日会][神道]
稲田朋美 防衛 [日会][神道]
菅義偉 官房長官 [日会]副会長・[神道]
今村雅弘 復興 [日会][神道]
松本純 国家公安委員長・防災担当 [日会][神道]
鶴保庸介 沖縄北方担当・科学技術担当 [神道]
石原伸晃 経済再生担当 [神道]
加藤勝信 一億総活躍担当・働き方改革担当[日会][神道]
山本幸三 地方創生担当・行政改革担当 [日会][神道]
丸川珠代 オリンピック担当 [神道]


世の中のおかしな話を持ち寄ろう。


244 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 投稿日:2019/03/22(Fri) 18:06
ロシア側は2014年のクリミア併合に端を発した対ロ経済制裁に同調しながら、ロシアの言うがままに経済支援に応じる支離滅裂な対応に不信感を強めている。昨年9月にプーチン大統領が〈前提なしの平和条約締結〉を持ち出したのは、さらなる経済協力を引き出す口実に過ぎず、1島たりとも北方領土を返還する考えはありません。それなのに、ノコノコやって来る安倍首相に半ばゲンナリで、来るからには相応の手土産を持ってこいというスタンスなのです」

広告


■貿易額の引き上げをのまされる

 安倍首相は勝手に任期中の領土問題解決を宣言し、交渉期限を設定。プーチンとの会談頻度は加速度的に増えたが、経済支援もうなぎ上り。プーチンのホームに飛び込んで交渉前進を試みるたびに、カネを分捕られる構図が出来上がっている。
次へ >>





245 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 投稿日:2019/03/28(Thu) 10:36
来年度予算が100兆円を超え101兆円、これには「拉致」が関係している。

また消費税2%増税にあたり、景気対策として消費税1%分、2兆円が入っている。

昨年からの米朝会談に合わせ、拉致家族会によりの拉致を口利きするために電話会談を含め3回の日米会談を実施。
トランプから1回あたり1兆円,計3兆円を消費税から支出、これでF35Bやイージスアショアーなど高額武器
5兆円をトランプから買わされた。

これらを合わせて5兆円増えて101兆円となったもの。

いい加減、支持率上昇のためとはいえ、もう誰が見ても「終わった拉致」に終止符を。

改元も自分の名を入れるよう要求している安倍。

「安」がはいるよう、そして自分が前面に出るよう画策している安倍。


早くやめてくれ!



246 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 投稿日:2019/04/01(Mon) 09:20
テレビはなんか元号に乗っ取られてしまっている。
「元号」が権益、政権ととりまきの権益になってしまっていて。
これまでの政権のたくさんの不正も吹き飛んで、参議院選挙には好都合。

そもそも改元とは天皇崩御ににるものであってで、退位ではない。

なんか、興味がない。

いずれ、江戸時代に帰ったようなもの、安倍の名からとったものが言われている。

安、とか永とか慶は江戸時代の象徴。
安政の大獄、寛永、慶安、慶応、・・


247 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 投稿日:2019/04/01(Mon) 10:05
今回の改元は天皇譲位に伴うもので、準備期間が長いことから過去にない“予想フィーバー”が起きた。中でも「安久」「安永」「安始」など「安」の字が入ったものが多い。「安」は多くの予想で上位に挙がっているため、入らない可能性が高いが、それでも「安倍首相が新元号を“私物化”して入れるのではないか」と懸念する声も上がっている。

 公表前の有識者懇談会は、承認を得るだけで“みんなで決めたというアリバイづくり”との指摘もある。実質的には、安倍氏と菅氏が絞り込みに大きな役割を果たしているもようだ。

 これまで中国の古典から選ぶのが慣例だったが、安倍氏は周囲に「元号の出典は日本で書かれたものが良い」と話しているという。過去にない首相会見まで設け“独自色”を出そうとしている安倍政権。その色があまりにも強いと反発が強まり、夏の参院選に大きな影響が出る可能性もある。


248 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 投稿日:2019/04/01(Mon) 20:34
>>246-247

新元号「霊、あっ間違った・・「令 和」に決定・

安倍の「安」をつけたかったようだがさすがに使えなかった、

「霊 安」のほうが意図を正確に反映できてよかったのでは。

「令」は普通(上につけて)使わない、「令状」を想起する。


令は一般的に使わない、「書経」などの古典文献をつかわないんだろう。


令状と霊安室、・・秘密保護法、徴兵制、辺野古・・これからの独裁

強権政治・暗黒政治の時代に戻らぬことを切に願いたいものだ。

249 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 投稿日:2019/04/01(Mon) 21:44
あまり良くない。命令の令、また音読みでレイはゼロのようだ。


よくない連想のほうが強い!

250 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 投稿日:2019/04/01(Mon) 21:47
令には良い意味と悪い意味がある。
いかにも今の二枚舌の政府が好みそうな文字である。人的には微妙だぁ
令状や命令を連想してしまう
もう少し現代向きで解放感を感じさせてくれる字が良かった


251 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 投稿日:2019/04/01(Mon) 21:57
命令の「令」に「和」。

「令和」と知って違和感しか感じられませんでした。
なんだか、
私達に言葉を浸透させて、少しでも免疫をつけさせるかのような、思惑に感じられました。

政府に従わせる、さらには、戦争がある可能性も 含まれているように感じました。

元号発表の時間は、私は関東にいたのですが、急に冷たい風が吹いてきて、午前中晴れていたのに 急に灰色がかった雲に覆われました。

ご先祖様や たくさんの魂の方々は、
どのように思っているのでしょうか。

ただ 私達にとって大切な事は、
どんな元号だとか どんな言葉だとかよりも、
素晴らしい人生と 素晴らしい世界、素晴らしい時代を築いていく事だと思います。
18


252 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 投稿日:2019/04/01(Mon) 21:59
「令和」ねぇ....。

令と言えば、「命令」「指令」「辞令」「軍令」「逮捕令状」「召集令状」「律令」。

「下々の国民は政府の命令を聞いて、あがらうことな」って意味にも取れるね。

ブラック企業の社訓にも親和性が高い感じがする。

しかし、テレビではバカ騒ぎで、一般人のインタビューも意図的に肯定的な意見ばかり切り取って報道しているな。

「令和時代」は新天皇の年齢から考えてもあと25年から30年。

令は零にも繋がる。

少子化と移民で日本人もいつかは「零」になる日が来るのを予言しているのかも。

今、NHKのニュースウォッチ9に安倍総理が出ているが、NHKでは安倍番の馬ヅラの岩田明子記者がハリキリ過ぎなのが、なんとも気持ち悪い。

いずれにしても、元号が変われど、これから煉獄の日々が続くだろう。
引き続き、失われた数十年が続くんだろうね。今年は令和恐慌の年と見た。

253 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 投稿日:2019/04/01(Mon) 22:05
字体のバランスが悪い
令は命令の令でもあるし
また令は今と混同しやすい。
さらに学者と一般人との漢字に対する印象や認識に開きがありすぎる。
元号は賛成だが今回の選定にはガッカリです。
まだ1ヶ月弱あるし、もう一回やり直ししてほしいですね。

254 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 投稿日:2019/04/01(Mon) 22:26
融和ム−ドの人が多い気がしますが、個人的にはどうかな〜と思いました。命令の平和?冷戦の和平?グランド零?どこか自民党一色政治の果てに続くような感じです。もう少し、国民目線の(専門的ではない)いいイメージの漢字にしてもらいたかったところです。

令とは、大宝律令などの法律のイメージと命令などの従わせるイメージがある。法律で人々を命令で従わせるイメージが強い。さすが独裁者安倍君の判断。改憲も令につながる。人々を強引に縛るイメージが強く、明るい希望などとは程遠い息苦しさ、悪い意味での重々しい感じが残る漢字。とんでもない元号になったものだ。

255 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 投稿日:2019/04/01(Mon) 22:28
天皇が崩御したわけでもないしもう日本独自の年号なんて必要ない気もして来た。西暦に統一すれば何も困らないどころか紛らわしくなくて便利だと思う。

256 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 投稿日:2019/04/01(Mon) 23:00
「和」は、日本を代表する漢字の一つだし、昭和にも使われていたから違和感ないけど、「令」は冷たい印象があるし、命令をイメージする人も多いだろうから、元号としては違和感がある。
令月という語源からも少し寒いこの時期を表すので、時期としてはあっているけれど、ある意味、今の冷淡な日本を象徴する元号と思えなくもない。

257 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 投稿日:2019/04/02(Tue) 07:05

レイは霊、レイは零(ゼロ)、

令は命令、法令、指令の令、


和を否定するもの。


令は後ろにつくもの

だれでもそう思う

いずれにしても語感が最悪

イメージも最悪、

官邸主導で検討の各段階で誰一人意見を出さず、「安倍総理に一任」となったという。

何のための、何のために集められたのか

官邸主導で強行されたようだ

あまりも悪すぎ


レイではRかLかも混乱

これをこの機会に実質元号表記が使われなくなり、西暦表記になってゆくきっかけとなるだろう。


同じことは漢字の国、中国でも批判軽蔑。、


まだ1か月あるんだからやり直すべきという意見も

258 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 投稿日:2019/04/02(Tue) 07:53
元号決定は、ほとんど安倍鑑定の主導で行われ意見集約はなく、安倍総理一任とされたもの。
日本の万葉集からとったものとするが、万葉集の専門家中西進の安という。
中国も批判してるが、日本の万葉集が原点というのは誤りのようだ。また令と和のつながりがよくわからないとの
指摘もあるが、だれからも意見は出ず、みな口を摘むぐ。安倍官邸主導だったことをいうわけにはいかないだろう。
もし発表前にもれたらご破算間違いなしだったようだ、中国の専門家からも厳しい指摘があったでしょう。

国語学者の金田一先生が、フジテレビのグッディで話していたが
令和の原典は中国の古典「文選」のなかにある張衡の作品「帰田賦」
が原典と話してましたよ。

40年前だったら、吉川幸次郎、貝塚茂樹、他にもしっかりとした
中国文学者、東洋哲学の碩学がいたのに、今日いないのかな?
これらの人達は知識人の代表みたいだったが、もの。この元号決定は憂うべき、驚くべき文化状況であることを表すもの。


259 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 投稿日:2019/04/02(Tue) 09:47
新元号 自民・石破氏「違和感ある。『令』の意味説明の努力を」
2019 4/1(月) 17:46配信


自民党の石破茂元幹事長=31日、滋賀県野洲市
 自民党の石破茂元幹事長は1日、新元号が「令和(れいわ)」に決定したことについて、「違和感がある。『令』の字の意味について国民が納得してもらえるよう説明する努力をしなければならない」と述べた。記者団代表による電話取材に語った。

 石破氏は「令」が「命令」を連想させることを懸念したとみられる。石破氏は「新しい時代は戦争がなく、人々が対話する時代になるようにと思う」とも語った。

【関連記事】

新元号 社民・又市党首「令は『命令』の令…統制強化にじむ」
新元号 「安久」陰謀論は終息せず?
テレ東が新元号中継に驚きの声も…即通常放送に身内女子アナからも「安定感」


最終更新:4/2(火) 8:07
産経新聞



260 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 投稿日:2019/04/02(Tue) 11:08
新元号「令和」に中国から批判の声「平和ゼロに通じる…」
4/1(月) 15:04配信


中国のニュースサイト『テンセント』の投稿欄には酷評が…
 4月1日、政府による閣議決定で、新しい元号が「令和(れいわ)」であると発表された。菅官房長官によると、出典は日本最古の歌集である「万葉集」から。

《初春の令月(れいげつ)にして 気淑(きよ)く風和(やわら)ぎ 梅は鏡前(きょうぜん)の粉(こ)を披(ひら)き 蘭は珮後(はいご)の香を薫(かお)らす》

 という歌から引用したもので、日本の古典に由来する元号は初めてとなる。安倍首相は談話で、「人々が美しく心を寄せ合うなかで、文化が生まれ育つ」と「令和」に込められた意味を説明した。

 周辺諸国でも新元号が速報で報じられたが、いち早く反応したのは、漢字の祖国である中国だ。これまで『四書五経』に代表される漢籍を典拠としてきただけに、歴史上初となる国書に基づく新元号に、中国でも大きな話題を呼んだ。

 経済的にも文化的にも上から目線な中国人の目には、「令和」という元号はどのように映るのだろうか?

「『しょせん、日本人にとって漢字はわが国からの借り物。漢字のなんたるかをわかっていない。その証拠がこの元号だ』。こんな声が多々、見られます。

 まず、『令』という字は、中国人からすると『零』と音が同じで、どちらも中国語では『リン』と発音するため、『令和』すなわち『零和』(平和ゼロ、平和な日はない)という極めて縁起のよくない元号ととらえられます。

 これは「諧音(シエイン)」という同音異義語のことで、避けるべき用法です。中国人であれば常識中の常識、安倍はそんなことも頭が回らないのか、というわけです」(中国在住ジャーナリスト)

『令』という漢字は、もともと『命令する』『〜させる』という意味を持つ。

「ネットの投稿欄では、『平和を強いるとは、侵略の歴史を忘れた小日本(日本の蔑称)の考えそうな元号だ』という辛辣な意見も多いですね。『日本人は教養がない』『センスがない』という意見も相次いでいます」(同前)

 そんな中国人の声をよそに、令和元年は5月1日より始まる。




最終更新:4/1(月) 21:24
SmartFLASH



261 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 投稿日:2019/04/03(Wed) 10:14
政府説明、実態と乖離=「令和」の選定過程
2019 4/3(水) 7:10配信

 5月1日施行の新元号「令和」について、政府は1979年制定の「元号選定手続」に基づき選定したと説明している。

 しかし、説明の内容は実態と乖離(かいり)しており、将来の改元に向け、選定過程の透明化を求める声も上がりそうだ。

 政府の表向きの説明によれば、政府が元号選定手続に基づいて動き始めたのは3月14日で、この日に元号候補の考案を有識者に初めて委嘱した。候補が集まると、菅義偉官房長官は(1)書きやすい(2)読みやすい(3)俗用されていない−など6条件を基に整理し、安倍晋三首相に報告したとされる。

 首相は4月1日のテレビ番組で、菅長官からの3月の報告の中に令和があったとし、「大変新鮮な響きがあると思った」と語った。

 残りの手続きを進めたのは4月1日。菅長官は午前9時11分に横畠裕介内閣法制局長官の意見を聴いて原案数個を選び、同11時25分までに、有識者懇談会、衆参両院正副議長からの意見聴取、全閣僚会議、閣議を一気に行った。いずれの場でも令和への異論はなかったと説明している。

 しかし、関係者の証言を総合すると、実態は異なる。

 政府は、はるか以前に有識者に元号候補の考案を非公式に依頼。100に迫る候補を官房副長官補室の金庫で代々保管し、考案者が亡くなるたびに新しい候補を補充してきた。これらを精査し、原案を六つに絞り込んだのは4月1日ではなく先週だった。
さらに、首相は2月以前に元号候補を見せられ、意中の元号案を事前に固めていたのではないかとの見方が政府内では強い。令和に異論はなかったとの説明に反し、野党出身の郡司彰参院副議長が、意見聴取の場で「季語の入った万葉集(を典拠とする案)はどうなのか」と疑問を呈したことも分かっている。

 1989年の前回改元の際も、政府は極秘に作業を進め、1月7日に一気に「平成」を選んだ。しかし、これは昭和天皇が7日朝に逝去するまで「死を前提にした作業」を公にできなかったからだ。今回は憲政史上初の天皇退位に伴う改元で、前回とは事情が異なる。

 菅長官は2日の記者会見で、選定過程が不透明との指摘に対し「元号制定手続に基づいて行っており、批判は当たらない」と反論したが、与党からも「なぜあれほど隠す必要があったのか」(公明党幹部)と疑問の声が出ている。 

【関連記事】
?新元号墨書は公文書扱い=「平成」は竹下家私物
?手書き文字と異なる「令」=「R18年」に懸念も−チベット語では「希望」−新元号
?「国粋主義的」と批判も=令和に警戒感−韓国紙


262 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 投稿日:2019/04/03(Wed) 10:19
さらに、首相は2月以前に元号候補を見せられ、意中の元号案を事前に固めていたのではないかとの見方が政府内では強い。令和に異論はなかったとの説明に反し、野党出身の郡司彰参院副議長が、意見聴取の場で「季語の入った万葉集(を典拠とする案)はどうなのか」と疑問を呈したことも分かっている。

263 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 投稿日:2019/04/03(Wed) 14:10
全員が日本の古典からに賛成したと政府は切m利しているようだが、重要なことだが、
三権の一つ国会(副議長)から(、季語の入った歌ではだめではと疑問が突き付けられた。
これを無視するように官邸主導で進められた。
書経に転居する「昭和」などに比べ、やはり歌じゃ軽い、令と和の関係、つながりが読めない、
名の響きもよくない、。

中国台頭もあり、あの右翼の親玉・児玉から、会談で中国でなく日本のものから使うよう強く求められていたようだ。

万葉集ブームといってはしゃいでるようだが、最初から一つに決められ、わからぬよういろいろ入れられた安倍主導。

元号も西暦優先、元号かっこ併記が進んでおり、これを機会に、この元号らしからぬエセ元号により構成される西暦化が進み、おそらく最後の元号となるだろう。

264 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 投稿日:2019/04/03(Wed) 14:13
「令和以外の5つはケチのつけようがない」東大教授が指摘する『令』が抱える3つの問題
2019 4/3(水) 7:02配信




“新元号”6つの最終案がすべて判明
 新元号「令和(れいわ)」を決定する過程で、政府が検討した6つの最終案がすべて明らかになった。

 日本の古典に由来する案は3案で、「令和」のほか、日本書紀を出典とする「英弘(えいこう)」、日本古典と中国の詩経を出典とする「広至(こうし)」が検討されていた。また、中国の古典からは「万和(ばんな)」「万保(ばんぽう)」「久化(きゅうか)」の3案が出ていた。



安倍総理の国書由来への思い
 1日放送のテレビ朝日系『スーパーJチャンネル』に出演した安倍総理は、有識者懇談会では全員が出典を日本の古典にすることで一致し、「令和」を推す声が最も多かったと明らかにした。

 そうしたなか、「『令和』以外の5つはケチのつけようがない」と指摘するのは、歴史学者で東京大学史料編纂所の本郷和人教授。令和の「令」の字に理由があるとして、3つの点を説明する。

「『令』は上から下に何か『命令』する時に使う字。国民一人ひとりが自発的に活躍するという説明の趣旨とは異なるのではないかというのが、まずひとつ批判の対象にならざるを得ない。



『巧言令色鮮し仁』
 もうひとつは、『巧言令色鮮し仁』という故事。“口先がうまく、顔色がやわらげて、人を喜ばせ、媚びへつらうことは、仁の心に欠けている”という意味で、この『仁』は儒教で最も大切な概念。今でいう『愛』を意味し、それに一番遠いのが巧言令色だと言っている。そこが引っかかる。

 皇太子殿下は日本中世史の研究者で、当然『令旨』という言葉もご存知だと思う。これは皇太子殿下の命令という意味で、天皇の命令ではない。つまり、『令』という字は皇太子と密接な結びつきがあるもので、天皇の密接な関係があるのは『勅』『宣』などの字。(天皇の生前退位で定める)新元号とは少しずれている」
 本郷氏はこれらを踏まえ、「普通に使うと使役表現となり、中世の人に読ませると『人に命令して仲良くさせる』となる。日本の古典から取ることは何の問題もないと思っているが、どうも自発的な感覚ではなくなってしまう」と改めて述べた。

 これを受けてフリーアナウンサーの柴田阿弥は「決まってしまったものはどうしようもないですし、本郷先生が言うように捉える人がいるだろうということも想像できる。いろいろな意見があって然るべきだし、どんな元号かよりもどんな時代にしていくかの方が大切かもしれない」と意見を述べていた。
(AbemaTV/『けやきヒルズ』より)


265 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 投稿日:2019/04/03(Wed) 14:23
全員が日本の古典からに賛成したと政府はの賜っているようだが、重要なことだが、
三権の一つ国会(副議長)から、、季語の入った歌ではだめではと疑問が突き付けられた。
これを無視するように官邸主導で進められた。
書経に典拠する「昭和」などに比べ、やはり軽い、令と和の関係、つながりが読めない、


書経など漢文は学問であるのに対し和歌は歌でしかない。

令と、和が書いてあったとしてもそれをくっつけるつながりが不明。

「昭和」の和は「万邦協和」(世界平和)の和

名の響きもよくない、。

266 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 投稿日:2019/04/03(Wed) 14:58
>>263

笹川陽平

267 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 投稿日:2019/04/03(Wed) 15:00
日本の古典に基づくと言ったけど…「新元号の原典は中国古典」
4/3(水) 8:24配信



日本の安倍晋三首相が1日、首相官邸で新年号「令和」を紹介している
中国南北朝の詩文集『文選』に含まれた 後漢の人、張衡の詩が本来の出典 「初めて日本の古典から選んだ」という安倍政権
 日本政府が「史上初めて中国の古典ではなく日本の古典から引用した」と説明した新年号「令和」の本来の出典は後漢の中国人の詩だったことが確認された。

 日本の著名出版社である岩波書店編集部は2日、ツイッターを通じて「新しい年号の令和の出典は(日本の古典詩歌集である)『万葉集』の『初春の令月、気淑しく風和らぐ』(初春令月気淑風和)から取ってきたものだが、(岩波書店が出版した)『新日本古典文学大系』の『万葉集1』に含まれた注釈によれば、この一節は南北朝時代の詩文集『文選』の一節を参考にしたもの」と明らかにした。日本政府は新しい年号の二つの文字を、6〜7世紀の日本の詩歌を集めた『万葉集』から選んだとして大々的に宣伝したが、『万葉集』のこの表現がどこから来たのかを確認してみれば、結局は中国の古典に由来しているという話だ。

 岩波書店編集部が提示した資料によれば、「令和」の根拠になった『万葉集』の一節は、中国後漢時代の科学者で文人でもある張衡(78〜139)の詩「帰田賦」に原形が求められる。この詩は「仲春(陰暦2月)令月、時和し気清らかなり」(仲春令月時和気清)となっている。
日本政府は、徳仁皇太子の天皇即位を一カ月後に控えた1日「元号に関する懇談会」を開き、6個の候補の中から令和を新しい年号に指名したと説明した。日本のマスコミはこれについて「日本の古典を出典とした年号が良いという安倍晋三首相の強い希望が反映された」と報道した。安倍首相は、元号発表直後の記者会見で「史上初めて日本の古典から元号を選んだ理由」に関する質問に「わが国は歴史の大きな転換点をむかえている。どんな時代に移行しようが日本には決して色あせることがない価値があると考える。そのような気持ちで初めて日本の古典を典拠にした元号を定めた」と説明した。それに対して日本国内でも安倍首相の国粋主義的価値観が反映された決定という分析が相次いだ。

キル・ユンヒョン記者 (お問い合わせ japan@hani.co.kr )

1 / 2 次へ





268 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 投稿日:2019/04/03(Wed) 15:03
 岩波書店編集部が提示した資料によれば、「令和」の根拠になった『万葉集』の一節は、中国後漢時代の科学者で文人でもある張衡(78〜139)の詩「帰田賦」に原形が求められる。この詩は「仲春(陰暦2月)令月、時和し気清らかなり」(仲春令月時和気清)となっている。
日本政府は、徳仁皇太子の天皇即位を一カ月後に控えた1日「元号に関する懇談会」を開き、6個の候補の中から令和を新しい年号に指名したと説明した。日本のマスコミはこれについて「日本の古典を出典とした年号が良いという安倍晋三首相の強い希望が反映された」と報道した。安倍首相は、元号発表直後の記者会見で「史上初めて日本の古典から元号を選んだ理由」に関する質問に「わが国は歴史の大きな転換点をむかえている。どんな時代に移行しようが日本には決して色あせることがない価値があると考える。そのような気持ちで初めて日本の古典を典拠にした元号を定めた」と説明した。それに対して日本国内でも安倍首相の国粋主義的価値観が反映された決定という分析が相次いだ。


269 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 投稿日:2019/04/03(Wed) 21:53
日本政府が「史上初めて中国の古典ではなく日本の古典から引用した」と説明した新年号「令和」の本来の出典は後漢の中国人の詩だったことが確認された。

 日本の著名出版社である岩波書店編集部は2日、ツイッターを通じて「新しい年号の令和の出典は(日本の古典詩歌集である)『万葉集』の『初春の令月、気淑しく風和らぐ』(初春令月気淑風和)から取ってきたものだが、(岩波書店が出版した)『新日本古典文学大系』の『万葉集1』に含まれた注釈によれば、この一節は南北朝時代の詩文集『文選』の一節を参考にしたもの」と明らかにした。日本政府は新しい年号の二つの文字を、6〜7世紀の日本の詩歌を集めた『万葉集』から選んだとして大々的に宣伝したが、『万葉集』のこの表現がどこから来たのかを確認してみれば、結局は中国の古典に由来しているという話だ。

270 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 投稿日:2019/04/03(Wed) 22:17
日本政府が「史上初めて中国の古典ではなく日本の古典から引用した」と説明した新年号「令和」の本来の出典は後漢の中国人の詩だったことが確認された。

 日本の著名出版社である岩波書店編集部は2日、ツイッターを通じて「新しい年号の令和の出典は(日本の古典詩歌集である)『万葉集』の『初春の令月、気淑しく風和らぐ』(初春令月気淑風和)から取ってきたものだが、(岩波書店が出版した)『新日本古典文学大系』の『万葉集1』に含まれた注釈によれば、この一節は南北朝時代の詩文集『文選』の一節を参考にしたもの」と明らかにした。日本政府は新しい年号の二つの文字を、6〜7世紀の日本の詩歌を集めた『万葉集』から選んだとして大々的に宣伝したが、『万葉集』のこの表現がどこから来たのかを確認してみれば、結局は中国の古典に由来しているという話だ。

271 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 投稿日:2019/04/04(Thu) 08:53


清王朝以来「年号」を失ってしまった中国の民の、日本の新元号「令和」に対する関心の熱さは尋常ではない。元号発表の数分後からネットは反応し、「令和」の由来が東漢の張衡の『帰田賦』にあると燃え上がった。
◆『帰田賦』と「万葉集」巻五「梅花三二首の序」の類似点
 中国のネットユーザーたちが書いている内容からご紹介する。
 まず、張衡(ちょう・こう)(西暦78年〜139年)は東漢時代の天文学者・数学者であると同時に文学者・歴史学者・思想家でもあり、中国では、学校教育で必ず学ぶ偉人の一人である。彼に関する映画もあればテレビドラマもあり、また多くの伝記も著されている。そのため、中国の多くのネットユーザーは張衡の『帰田賦』に馴染みが深く、詳細に知っているのである。
 日本で4月1日午前11時41分ごろに菅官房長官が、新年号が「令和」に決まったと発表し、典拠は日本最古の古典「万葉集」(西暦780年頃)の「梅花三二首」の序文であると述べた。具体的には「初春(しょしゅん)の令月(れいげつ)にして、気淑(きよ)く風和(かぜやわら)ぎ、梅(うめ)は鏡前(きょうぜん)の粉(こ)を披(ひら)き、蘭(らん)は珮後(はいご)の香(こう)を薫(かお)らす」という文言から引用したという説明があった。
 口頭では「ひらがな」を交えて説明があったが、万葉集の「梅花三二首」の序文は漢字だけで書かれており、漢字だけを並べると以下のようになる。
    ――初春令月、気淑風和。梅披鏡前之粉、蘭薫珮後香。
 これを見た瞬間、中国のネットユーザーが反射的に連想したのが張衡の『帰田賦』にある次の句だ。
    ――仲春令月、時和気清。原湿郁茂、百草滋栄。
 さて、前半の8文字を見てみよう。
    万葉集:初春令月、気淑風和。
    帰田賦:仲春令月、時和気清。
 最初の2文字は万葉集より遥か前にあった『帰田賦』における「仲春」が「初春」に置き換えられているだけだ。「仲春」は「春半ば」の意味で、それが「初春」と表現されているが、「令月」=「佳い月(2月)」であることに変わりはない。
 次に「気淑風和」と「時和気清」を比較してみよう。
 「気淑」は「気(き)淑(よ)く」(=きよく)と、ひらがなを交えて菅官房長官も安倍首相も説明しているが、「気淑」は「気清」に対応しており、「清く」(=きよく)なのである。
 残りの2文字は、万葉集では「風和」となり、「帰田賦」では「時和」となっている。
 「風和」は「風(かぜ)和(やわ)らぎ」と説明されている一方、張衡が用いた「時和」の意味は「時(とき)和(やわ)らぎ」なので、万葉集では張衡の「時」を「風」に置き換えたことになる。「時」は「流れゆく時間」「流れゆく季節」でもあるので、それは「流れる風」と対応させることは容易だろう。
 以上は、何万とも言える中国におけるネットユーザーたちのコメントをまとめたものだ。
◆省略された「於是」に相当する「於時」
 菅官房長官の発表や安倍首相の説明において、意図的か否かは分からないが、省略された文字がある。
 それは万葉集の「初春令月、気淑風和」の前にある「於時」という2文字だ。
 原典では「於時、初春令月、気淑風和」となっているようで、この「於時」は日本では「時(とき)に」と読まれているようだ。
 張衡の『帰田賦』では、「仲春令月、時和気清」の前に同様に「於是」という2文字がある。
 中国人なら誰でもわかるが、「於時」も「於是」も発音は [yu shi]だ。
 同じ発音なのである。
 万葉集を詠んでいた頃の歌人は中国語の発音や漢文を非常によく理解していたことだろう。だから『帰田賦』の「於是(yu shi)」を万葉集では同じ発音の「於時(yu shi)」に置き換えたのかもしれない。
 中国のネットユーザーの多くは、1980年後に生まれた「80后(バーリンホウ)」たちで、彼らは日本のアニメと漫画で育った世代である。日本語を読める者が多い。
 多くのネットユーザーが、菅官房長官の発表や安倍首相の説明において、この「於時」を省いたことを指摘している。
 万葉集に関して甘利知らない筆者は、後追いで当該部分の原文を画像などで検索してみたところ、たしかに「初春令月、気淑風和」の前に「於時(時に)」があるのを発見した。
 すなわち、
    万葉集:於時(yu shi)、初春令月、気淑風和。
    帰田賦:於是(yu shi)、仲春令月、時和気清。
と、10文字がきれいな対を成しており、明らかに「本歌取り」であったことは否めないだろう(中国のネットでは「盗作」とか「剽窃」という言葉が目立つ)。残りの文字も、内容的にはほぼ類似の趣旨である。詳細は省く。


272 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 投稿日:2019/04/04(Thu) 08:59
◆「脱中国と言いながら」という批判
 日本では一言も、「脱中国」などと言ってはいないが、中国では中国共産党の機関紙「人民日報」の姉妹版「環球時報」がこの度の新元号「令和」に関して「去中国化(脱中国)」という言葉を使ったのである。
 というのも、安倍首相などの説明では「初めて日本の国書(日本古典)を典拠とした」ことが強調されたため、中国では、これまで漢籍(中国古典)から採用されてきたのに「なぜ初めて日本の国書なのか?」という議論が湧きあがっていた。結果、「日本のオリジナルな古典などいうものが存在するのか」という視点が中国のネットユーザーを刺激し、張衡に依拠しているという議論が炎上したものと考えられる。
 コメントの中には「日本には、平成時代に初めて中国に追い越されたという焦りがあり、漢籍などを典拠にしてなるものかというナショナリズムが、日本の国書に典拠を求める動きへと向かわせていったのだろう」という類の分析が数多く見られた。
 「環球時報」の「多かれ少なかれ、中国の影響から逃れることは出来ない」という趣旨の論評も、ネットユーザーを刺激している。
 菅官房長官にしても安倍首相にしても、「日本の国書」に典拠したと言っただけで、中国古典を排除したとは言ってないのだから、こういった中国側の批判的コメントは迷惑ではある。
 中国政府あるいは中国共産党側が「脱中国化」と自ら言っておきながら「脱中国化なんてできるものか!」と日本を誹謗するのは、少々滑稽な構図と映る。
 それでも、中国のネットユーザーが指摘する、「なぜ『於時』をカットして発表したのか?」というコメントには、日本国民の一人としても「知りたい」という気持ちがあるのを否定することはできない。まさか、新元号に関する有識者懇談会のメンバーが、張衡の『帰田賦』には「於是」があり、万葉集の当該部分には同じ発音の「於時」があるのをご存じなかったわけではあるまい。ご存じの見識者たちであると信じている。
 となれば、「於時」まで入れて典拠を公表すれば、あまりに『帰田賦』との類似性が明瞭になってくるから、わざと省略したのだろうという、中国のネットユーザーたちの批判的指摘が、多少の正当性を持ってしまう。
 中国人が何と言おうと気にすべきではないのは言うまでもないが、不愉快ではないか。神聖な新年号であるだけに、そういう疑念は残したくないので、元号選定に関わった関係者が明らかにして下さるとありがたい。
 特に4月3日に共同通信が、<「令和」最終段階で追加 政府要請で中西氏提出か>という見出しで、以下のような記事を報道している。
 ――政府が新元号に決定した「令和」は、選定作業が最終段階を迎えた3月中旬以降、候補名に追加されたことが分かった。(中略)政府は有識者懇談会で国書(日本古典)の採用を事実上促し、令和に決定した。複数の関係者が3日、明らかにした。(中略)政府関係者によると、令和は3月上旬の段階では候補名になかった。(ここまで引用)
 このような報道を見ると、なおさらのこと、ここに書いた疑念を晴らしてほしいという気持ちが強くなる。筆者は個人的には「令和」は良い年号だと思っているし、この音の響きが好きだ。しかし、4月3日の共同通信のこの報道が事実なら、それは多くの日本国民が抱いているであろう「清々しく、澄んでいた純粋な気持ち」に水を差すのではないだろうか。


273 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 投稿日:2019/04/04(Thu) 09:11
今日、4月4日、朝のテレビを見ていたが、昨日までの改元フィーバーはどこへ行ったというくらい、
消えてしまったようだ。

次にでてきたのが、国土交通副大臣の忖度発言、ゴーンの再逮捕。




274 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 投稿日:2019/04/04(Thu) 10:29
政府の中枢で、日本を舵取りをする立派な方たちであっても、つい内部理論に囚われて、「令和」という元号が国民や世界にどういう印象を与えるのかというところまで、想像力を働かせることができなかった、ということ。国権の最高機関国会の副議長の意見も無視して。

 新元号発表直後、アナウンサーが「命令の令に、昭和の和です」と文字を説明したことからもわかるように、ほとんどの日本人は「令」という文字から、「命令」「辞令」「司令」など連想する。


政権の説明ではなく、実際の言葉のイメージが重要。

 もちろん、広い世の中なので、「令月の令ね。いやあ、これはめでたい文字を使ったね」というリアクションの方もいらっしゃったかもしれないが、大多数は「上」から押し付けられるようなイメージを抱いたはずである。

 実際、歴史学者で東京大学史料編纂所の本郷和人教授も、《「普通に使うと使役表現となり、中世の人に読ませると『人に命令して仲良くさせる』となる」(Abema TIMES 4月3日)と述べている。



275 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 投稿日:2019/04/04(Thu) 11:01
万葉集にあるという「初春令月」という表現だけど、令月は2月だそうだから、旧暦で言えば1月が初春で、2月は仲春ではないのかな。
中国の文選にある後漢・張衡の「帰田賦」からの本歌取りとのことだが、元の歌では「仲春令月」とあり、この表現が2月ならぴったりする。
何か、本歌取りを元号の基にしたり、季節感のずれた表現してるのなんて、何か違和感ありますね。とにかく、日本古典というのが先にあって、十分な検討(江戸時代までは、学者たちが年号案にケチをつけあって決めた)なしで、決定してしまったようにも思える。

276 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 投稿日:2019/04/04(Thu) 11:06
引用元の歌では「仲春令月」とあり、この表現が2月ならぴったりする。
つまり「令月=冷たい月」−−−−−−−これが本当。
中西某は「本当に国学者なのか?」
日本語をやり直して出直ししないと「東大文学部」の『信用劇落』

277 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 投稿日:2019/04/04(Thu) 23:28
「安倍首相は中国嫌いなので、何としても元号は漢籍を出典とする伝統を壊したかったのでしょう。単に“嫌中”の保守派におもねるためだとしか考えられません。元号の発表さえも嫌中プロパガンダに利用するという、お粗末な政治ショーですよ」(政治評論家・本澤二郎氏)

278 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 投稿日:2019/04/05(Fri) 10:10

2019年04月03日 12:28
新元号「令和」が予感させる「零和(ゼロ・サム)社会」の到来






 決めた人は気がつかなかったのでしょうか。新しい元号として発表された「令和」の読みが「零和」を連想させ、それは英語で言えば「ゼロ・サム」のことだということに。

 最終的に、この元号を決めたのは安倍首相でした。安倍首相からすれば、「命令に従って仲良くせよ」という思いを込めて、この元号を選んだのかもしれません。

 元号候補の選定過程は極秘とされ、官邸で開催された「元号に関する懇談会」で意見を聞いたのち臨時閣議での議論を踏まえて最終的には安倍首相に一任されたそうです。ここでは、「令和」だけでなく、英弘、広至、万和、万保など6つの案が示され、令和の人気が最も高く「国書」から選ぶべきだという意見も多かったといいます。

 それぞれの元号候補には出典も記載されていたそうですが、令和以外にも「国書」から引用された候補があったのか、初めから安倍首相の本命は令和で、それへと誘導するような仕掛けが無かったのかという点が気になります。国民の代表の意見を聞き、集団的な討論や民主主的な手続きを経て新しい元号が決まったというのは形式的な外見だけで、その実、安倍首相の意向を忖度した「できレース」だったのではないでしょうか。

 今日の『朝日新聞』には「初の国書 首相のこだわり」という記事があり、「日本の国柄をしっかりと次の時代へと引き継いでいくべきだ」という安倍首相の言葉が引用されています。この嫌中意識を背景とした国粋主義的なこだわりによって、万葉集という「国書」を典拠とする初めての元号が制定されたというわけです。

 しかし、専門家によると、出典となった序文は中国の有名な文章を踏まえて書かれたというのが定説だといいます。王義之の「蘭亭序」を下敷きにしているという説があり、張衡の「帰田賦」には「仲春令月、時和気清」という一節があるそうです。

 これらの漢籍を典拠にしなかったのは、「国書」にこだわる安倍首相に遠慮したからではないでしょうか。結局、今回の新元号「令和」も、その根源を辿れば中国の古典に行き着くことになり、安倍首相の思いやこだわりとは逆に日中間の歴史的な結びつきの深さや中国からの文化的な影響の強さを裏付けるものとなっています。

 マスメディアは相変わらず「元号ファッショ」とも言うべきから騒ぎを続けています。今朝のNHKニュースでは、「『令和』一色になった日本列島」「時代の変わり目」という言葉が繰り返されていました。

 

279 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 投稿日:2019/04/05(Fri) 10:15
続き・・

まさに、特定の意図によって多様な意識や言論が「一色」に染め上げられてしまった日本列島を、私たちは目にしたわけです。毎日の生活には何の変化もないのに、あたかも「時代」が変わったかのように受け取ってしまうところに「時間を支配する」元号というものの持つ本来的な魔力と危険性が示されています。

 現天皇の退位と新天皇の即位をめぐる一連の行事について、今後もこのようなから騒ぎが続くのかと思うとウンザリしてしまいます。同時に、国民主権や多様な民意への顧慮が全く感じられない報道姿勢や社会の「空気」に対する警戒や批判、異論の提示や異議申し立てがますます重要になることでしょう。

 
このようにして国民は一色に染まり、一つの方向へと誘導されていくのかもしれません。これがファシズムであり、異論の存在を無視し排除するような不寛容なファシズム社会は、こうして作られていくのです。

 安倍首相はこのような社会の雰囲気づくりを扇動しただけでなく、その結果出来上がった空気を政治的に利用しています。それが首相自ら行った談話の発表であり、元号と天皇の政治利用の頂点が昨日の記者会見でした。



 今日の『東京新聞』の「こちら特報部」は、「違和感あり 首相記者会見」という記事を掲載して「なぜ、その説明で首相の思いを聞かねばならないのか」と批判しています。元号を私物化し天皇の権威を利用して、このような形で自分勝手な思いをアピールすることこそ、改元騒動を演出した安倍首相の真の狙いだったのではないでしょうか。

 「令和(=零和)」は英語で言えば「ゼロ・サム」です。ゼロ・サム社会(zero-sum society)というのは、経済成長が停まって資源や富の総量が一定になり、ある者が利益を得れば誰かがその分だけ不利益をこうむる社会のことで、アメリカの経済学者サローが用いた用語です。



 実は、4月1日には新元号とともにもう一つ重要な事実が発表されました。大企業の景況感が大幅に悪化したというのです。

 10月1日には消費税の増税が予定されており、中国経済の減速やイギリスのEU離脱など世界経済の不透明感も強まってきています。まさに「ゼロ・サム社会」ともいうべき状況が始まろうとしているのかもしれません。

 このような「ゼロ・サム社会」になってしまうのではないかという予感を込めて、「令和(零和)」という元号を決めたのでしょうか。もし、そうだとすれば時代を先取りした「慧眼」だということになります。

 しかし、そうではないでしょう。反知性主義の「権化」たる安倍首相のことですから、ここで私が書いたようなことについては露ほどの予備知識もなかったにちがいありません。





五十嵐仁

元法政大学大原社会問題研究所教授・所長


280 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 投稿日:2019/04/05(Fri) 10:21

>「令 和(=零 和)」は英語で言えば「ゼロ・サム」です。
  
  ゼロ・サム社会(zero-sum society)というのは、経済成長が停まって資源や富の総量が一定になり、ある者が利益を得れば誰かがその分だけ不利益をこうむる社会のことで、アメリカの経済学者サローが用いた用語です。




今日の『東京新聞』の「こちら特報部」は、「違和感あり 首相記者会見」という記事を掲載して「なぜ、その説明で首相の思いを聞かねばならないのか」と批判しています。元号を私物化し天皇の権威を利用して、このような形で自分勝手な思いをアピールすることこそ、改元騒動を演出した安倍首相の真の狙いだったのではないでしょうか。

 「令和(=零和)」は英語で言えば「ゼロ・サム」です。ゼロ・サム社会(zero-sum society)というのは、経済成長が停まって資源や富の総量が一定になり、ある者が利益を得れば誰かがその分だけ不利益をこうむる社会のことで、アメリカの経済学者サローが用いた用語です。



 実は、4月1日には新元号とともにもう一つ重要な事実が発表されました。大企業の景況感が大幅に悪化したというのです。

 10月1日には消費税の増税が予定されており、中国経済の減速やイギリスのEU離脱など世界経済の不透明感も強まってきています。まさに「ゼロ・サム社会」ともいうべき状況が始まろうとしているのかもしれません。

281 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 投稿日:2019/04/05(Fri) 11:05
新元号「令和」に寄せられている意見:

皇太子様(新天皇)のイメージに合わない
皇太子様(新天皇)のイメージに合わないという意見がこちら
れいは冷に通じて、冷たいイメージがある。最初がレの音は発音がしやすいとは言えない。新天皇は穏和、温厚、やさしいイメージなので令和は気の毒な気がする。慶和、京和などのほうがより良いと感じるが、既存の元号や地名などをチェックした結果かも知れないのでいたしかたない気もする。

響きがよくない
令和の響きがよくないという意見
・「れい」という音が冷たくクールな感じがするし、「霊」や「零(ぜろ)」のネガティブな言葉も想像してしまう。印象としてはカクカクしていて、もう少しまろやかで温和な感じのものが良かったかなとは思う。だけども、現代的という点では、うなづける。
・「令」という漢字は、命令・緘口令・律令政治・勅令など、上から命ずるというイメージが強いし、またそういう意味を持った漢字です。総理から「万葉集からの引用で・・云々」という美しい説明は、お題目だけ耳障りの良いきれいな言葉を並べ立てて実は上からの命令に従っていれば平和でいられますよと、安倍一強を良い事に力で押し通してきた「安倍内閣」の政治体制を如実に表している、そして安倍内閣だから決定された、お題目の下に隠された真実をあらわしているような冷たい元号に感じました。


呼びにくい・言いにくい
呼びにくい・言いにくいという意見がこちら。
・新しい元号なので呼びなれないのは当たり前なのですが、それでももうちょっと言いやすい候補がなかったのかなと感じます。それでもきっとすぐに慣れるのでしょう。
・平成とかぶるようなものにはならないと思ってはいたので、特に異論はないです。ただ発音については上げるのか下げるのか文字だけぱっと見てもよく分かりませんでした。響きが良いものが選ばれるのは予想の範囲内ではありましたが、発音は少し慣れるまで時間がかかると思います。
・大した教養もない身で恐縮ですが、初めに抱いた印象は、呼びづらそうな元号だなということでした。平成はしっくりきた印象だったのですが、新元号は元号っぽくない、という印象を受けました。しかし、言葉と漢字の持つ意味を知って、良い元号だと思いました。
・下の和という字が昭和ともかぶるしあまりいい印象ではないです。れいという読みかたもなにか冷たい印象を受けます。平和という言葉に似ている響ではありますが、冷戦の冷の字も連想させなくはないので、平穏な時代というよりは少しざわついた印象を受けました。
・なんか言いにくい感じがしますね。年寄りの意見としては、もうちょっと言いやすい元号の方がありがたかったです。
・他にでた候補の内容については発表を差し控えるって言ってたけど教えて欲しかった。もっと言いやすいのがあったと思うんだよね。


言葉にセンスを感じられない
言葉にセンスをかじられない、という意見がこちら。
・令和ってなんか学生でも考えそうな組み合わせ。馴染み易いのは大事だが、これはちょっと違うと思う。
・令和だとイニシャルがRになるからR18とか誤解を招くんじゃないかなって思いました。
・もっとおごそかな響きの元号になると思っていました。令和ってなんか狙いすぎな気がします。
・平成は言葉の意味を推し量れたが、令和はどうもすんなり意味が伝わってこない。それだけ平成ってよくできた年号なんだと思う。
・まず漢字の形に、硬さを感じました。それと「令」という字から「命令」のイメージを受けました、また「和」も昭和の「和」と同じなので、古臭さも感じました。響きとしては柔らかい印象も受けたのですが、やはり「れい」という響きにも冷たさを受け、前向きな印象が少ないと思います。
・現代的な印象があり、もう少し重たい印象のある漢字を使用してほしかったというのが正直な感想です。現代に受け入れられそうというのが感じられて、元号にそういうのはいらないような気がします。古臭くて、歴史や伝統が感じられるようなイメージにしてほしかったです。
・漢字の並びの印象が冷たく思えた。昭和の和と同じなので、せっかく平成で時代を新しくしたのに、おじさん達が考えて逆戻りさせた印象。令の字が命令をイメージさせて良い感じがしない。新しい時代を感じさせない。はっきり言ってダサい。
・レイという言葉の響きにどちらかというと終わりを感じる気がします。家庭内でももちろん話題には出ましたが、今までの集大成というかむしろ幕末の匂いがする古いイメージが浮かびます。個人的にも未来を感じる明るさを感じる年号が良かったです。
・万葉集からの出典らしいけど、その時点でなんか庶民から遠い。中継で聞いていた説明も結局意味わかんなかった。





282 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 投稿日:2019/04/05(Fri) 14:12
>>280

>「令 和(=零 和)」(ゼロサム)

英語で言えば「ゼロ・サム」です。
  
  ゼロ・サム社会(zero-sum society)というのは、経済成長が停まって資源や富の総量が一定になり、ある者が利益を得れば誰かがその分だけ不利益をこうむる社会のことで、アメリカの経済学者サローが用いた用語です。


  皇室に対しても失礼千万。


283 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 投稿日:2019/04/05(Fri) 18:32

ゼロサム(zero-sum)を漢字で書くと、「令和・零和」となります。


284 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 投稿日:2019/04/05(Fri) 22:50

違和感あり 首相会見 「まるで所信表明」「違和感あり 首相記者会見」

東京新聞 2019年4月2日

 新元号の「令和」が発表された1日、安倍晋三首相が会見した。中身はというと、「働き方改革」「一億総活躍」といった国会答弁で聞くような言葉が次々と飛び出した。元号とは、天皇が即位している期間に付ける称号だ。なぜ、その説明で安倍首相の思いを聞かねばならないのか。30年前の「平成」改元の時にはなかった首相会見。その違和感を識者に語ってもらった。 (皆川剛、大村歩)

285 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 投稿日:2019/04/06(Sat) 11:01
■ 元号発表で年度初めのニュースが埋没

 ところで、元号問題の権威、本郷和人東大教授はAbemaTVの番組の中で、令和の「令」の字について、3つの疑問を呈している。

 第一は、「『令』は上から下に何か『命令』する時に使う字。国民一人ひとりが自発的に活躍するという説明の趣旨とは異なるのではないか」ということである。

 第二に、「『巧言令色鮮し仁』という故事。“口先がうまく、顔色がやわらげて、人を喜ばせ、媚びへつらうことは、仁の心に欠けている”という意味で、この『仁』は儒教で最も大切な概念。今でいう『愛』を意味し、それに一番遠いのが巧言令色だと言っている」と説明する。

 第三に、「令旨」という言葉が、「皇太子殿下の命令という意味で、天皇の命令ではない。つまり、『令』という字は皇太子と密接な結びつきがあるもので、天皇の密接な関係があるのは『勅』『宣』などの字。(天皇の生前退位で定める)新元号とは少しずれている」と解説する。


286 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 投稿日:2019/04/06(Sat) 11:38
新元号も効果ゼロ…沖縄・大阪の衆院2補選で自民敗北濃厚
h ttps://www.nikkan-gendai.com/articles/view/news/251265
2019/04/05 日刊ゲンダイ


大阪12区(左から宮本岳志氏、藤田文武氏、北川晋平氏、樽床伸二氏)も自民は埋没危機(C)日刊ゲンダイ

 新元号効果で内閣支持率とともに自民党の支持率も上昇(共同通信調査で前回比4.7ポイント増の43.0%)したが、直近の国政選挙には効果ゼロのようだ。来週9日告示(21日投開票)の沖縄と大阪の2つの衆院補選で自民党が2敗する可能性が高まっている。

 沖縄3区は自民党の島尻安伊子元沖縄北方担当相(54)VS野党統一候補で無所属の屋良朝博氏(56)の事実上、一騎打ちの構図だ。

 7割が米軍辺野古新基地建設に反対する県民投票の結果が出た沖縄である。自民党は最初から諦めモードで、政党などの情勢調査でもダブルスコアの差をつけられている。

「屋良氏は自由党衆院議員だった玉城デニー知事の後継。小沢一郎代表が何度も沖縄入りしてサポートしています。自民党はお手上げ状態で、勝てないから島尻氏を出したなんて揶揄する声もある」(地元記者)

 問題は大阪12区。自民党は北川知克氏の死去に伴う弔い選挙だけに強いはずなのに、雲行きが怪しくなっている。

 出馬予定は、故人の甥で自民党の北川晋平氏(31)、日本維新の会の藤田文武氏(38)、無所属の樽床伸二元総務相(59)の3人だったが、先週、共産党の宮本岳志衆院議員(59)が野党統一候補を目指して無所属での出馬を表明。情勢調査では自民が先行してきたものの、先週末には自民と維新が横一線に並んだ。7日投開票の府知事と市長のダブル選で維新に勢いがあるため、補選でも維新が追い上げてきたのだ。

「樽床氏が公明府議の支援をしてきているので、本来、自民に行くはずの公明票の一部が樽床氏に流れている。さらに、宮本氏が野党統一候補になれば、維新VS野党の戦いになって自民が埋没しかねない」(地元関係者)

 補選を2つとも落とせば安倍政権へのダメージは大きい。

「政権政党の弔い選挙なら、勝つのは当たり前。それなのに補選全敗なんてカッコ悪くて、安倍首相のメンツが丸潰れです。自民は首長選が分裂選挙ばかりになっているように、長期政権で組織疲労がたまって、ほころびが出ている。補選の結果は夏の参院選にも影響するでしょう」(政治評論家・野上忠興氏)

 安倍首相の苦虫を噛み潰した顔が目に浮かぶようだ。

287 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 投稿日:2019/04/12(Fri) 22:56
「令和」はもともとは中国の「帰田賦」「蘭亭集序」が出典
2019 4/12(金) 14:01配信


CC BY-SA /Kakidai
【中国ウォッチ(12)】「万葉集」の編者も、「帰田賦」を読み、借用
 「新しい元号は、『令和』です。万葉集巻五、梅花の歌32首の序文から引用しました。『初春の令月にして、気淑(よ)く風和ぎ、梅は鏡前の粉を披(ひら)き、蘭は珮後(はいご)の香を薫(かおら)す』との内容で、梅の開花ともに訪れた春への喜びを歌った部分です」(菅義偉官房長官)

 「万葉集は幅広い階層の人々が詠んだ歌が収められ、我が国の豊かな国民文化と長い伝統を象徴する国書です」(安倍晋三首相)

 4月1日午前11時半過ぎ、菅官房長官が、来月からの元号を発表。安倍首相は、「大化」から数えて248番目にして、初めて中国の古典ではなく日本の国書から取った元号を定めたことに、胸を張った。

 だが、この発表から2時間後には、中国の知人の大学教授から、「異論」のウィーチャットが、私のスマホに入ってきた。曰く、

 「この『令和』の出典が、東漢の偉大な文学者で、天文学者でもあった尚書の張衡(西暦78年〜139年)の有名な『帰田賦』から来ていることは明白ではないか。『帰田賦』の2段目の冒頭『仲春令月 時和気晴』がそれだ。中国の中国文学学科の学生たちなら諳んじられるほどの語句だ。

 この語句は、初春を表す代名詞のようになっていて、書聖と呼ばれた王羲之(西暦303年〜361年)の有名な『蘭亭集序』も、『帰田賦』を意識した作りになっている。

 『万葉集』の編者も、『帰田賦』を読んでいて、そこから借用したとしか思えない」

 そう指摘されて、少し興醒めしてしまった。安倍首相が、全日本国民が注視する前で誇った「日本の国書から取った」との発言は何だったのか?

 そこで日本古典文学全集の『萬葉集 梅花歌 序』から、この原文をあたってみた。原文は漢文で書かれていて、「初春令月 気淑風和」というのが、「令和」をピックアップした部分だ。

 さらに、『帰田賦』の全文と、『萬葉集 梅花歌 序』の全文を、原文で読み較べてみた。さらに『蘭亭集序』の原文も読んでみた。

 すると、確かに全体が似かよっている。そもそも「令和」を借用しているのだから、間違いないだろう。


288 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 投稿日:2019/04/12(Fri) 23:04
令和は国書から初選出”に「昭和天皇」歌の指南役が異議 安倍首相の拘りが…
2019 4/11(木) 5:57配信
「週刊新潮」2019年4月11日号 掲載




安倍首相の拘りが…
〈初春の令月にして、気淑(よ)く風和らぎ〉

 日本最古の歌集『万葉集』巻五の序文を典拠とする「令和」。日本の古典から初選出と政府は喧伝するが、

「歌の大和ことばでなく、漢詩的な表現から取られているので、その点では今までと変わらない気もします」
 と、昭和天皇の作歌指南役も務めた国学院大学名誉教授の岡野弘彦氏(94)は総理の本懐に異を唱える。
「あの頃は中国の漢詩、漢文に憧れがある時代。西洋にかぶれるのと一緒です。大宰府(序文に続く歌が詠まれた場所)は当時、大陸から漢学が入ってくる場所でした。あの序自体には、そんなに深く読み解くべきものはない。書いた人間が外来文化が好きで、自己満足みたいな表現ですから。(新元号を選ぶにあたって日本の古典に)拠り所が欲しかったんでしょうけど、うーん」

 新元号の考案者は国際日本文化研究センター名誉教授の中西進氏でほぼ確定だ。なぜ首相は日本の古典、特に万葉集に拘ったのか。政治部デスクは、首相と公私に亘って関係の深い笹川陽平日本財団会長の存在を挙げる。

「笹川さんはかねて、新元号は日本の古典に典拠を持つべきと訴えていた。愛読書の一つが万葉集なんです」

 実際、笹川会長は、「私が発言していたように中国の古典からではなく、日本の古典から選ばれたことは初めてのことであり、喜んでいます。新元号が国民に広く愛されることを願っております」

 だが先の岡野氏によると、

「『令』という字からは、どうしても冷たい印象を受けます」・・
皇太子さまと誕生日まで同じというのは、東京・杉並区の山岸令和さん(72)である。こちらは「のりかず」と読む。もっとも、名前の由来は万葉集ではなくて、

「私の名前には“命令に従って和をもたらす”という意味がこめられています。軍人だった父親が、易者からつけてもらった名前でした」
 無理が通れば、道理が引っ込む? 




289 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 投稿日:2019/04/22(Mon) 13:25

「令 和(=零 和)」は英語で言えば「ゼロ・サム」です。
  
  ゼロ・サム社会(zero-sum society)というのは、経済成長が停まって資源や富の総量が一定になり、ある者が利益を得れば誰かがその分だけ不利益をこうむる社会のことで、アメリカの経済学者サローが用いた用語です。




今日の『東京新聞』の「こちら特報部」は、「違和感あり 首相記者会見」という記事を掲載して「なぜ、その説明で首相の思いを聞かねばならないのか」と批判しています。元号を私物化し天皇の権威を利用して、このような形で自分勝手な思いをアピールすることこそ、改元騒動を演出した安倍首相の真の狙いだったのではないでしょうか。

290 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 投稿日:2019/04/24(Wed) 08:32
日ロ領土交渉、プーチンの前に日本は「北方四島の帰属放棄」。

国益に反する安倍外交?

外交というものはいちいち首相が出て行くもので決してない。

291 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 投稿日:2019/04/24(Wed) 08:53
安倍土下座外交

さんざん金をムシリ取られ、あしらわれた挙句、

四島帰属放棄!!

安倍偽装国辱内閣を倒せ!!


292 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 投稿日:2019/04/25(Thu) 09:08
外交って笑顔で握手することだと勘違いしてるのが日本の支持率外交?、

外交とは会わないこと、キャンセルすること、席を蹴って帰ることも国益のために必要。

特に帰属放棄して前のめりになっている日ロなど。


また、二階幹事長が中国に行ったがこれも土下座外交の気配。

293 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 投稿日:2019/04/26(Fri) 18:24
中国に介入された二階幹事長
遠藤誉
筑波大学名誉教授、理学博士
1941年中国生まれ。中国革命戦を経験し1953年に日本帰国。筑波大学名誉教授、理学博士。日本文藝家協会会員。中国社会科学院社会学研究所客員研究員・教授などを歴任。著書に『「中国製造2025」の衝撃 習近平はいま何を目論んでいるのか』、『習近平vs.トランプ 世界を制するのは誰か』、『毛沢東 日本軍と共謀した男』、『?子(チャーズ) 中国建国の残火』(中文・英文版も)、『チャイナ・セブン <紅い皇帝>習近平』、『ネット大国中国 言論をめぐる攻防』、『チャイナ・ジャッジ 毛沢東になれなかった男』、『中国動漫新人類 日本のアニメと漫画が中国を動かす』『中国がシリコンバレーとつながるとき』など多数。
遠藤誉の最近の記事

2015年、舞台で習近平国家主席と握手する二階幹事長(3000人の訪中団随行)(写真:ロイター/アフロ)
 二階幹事長が安倍首相の特使として訪中し、習近平国家主席に安倍首相の親書を渡した。各国首脳と異なる低姿勢ぶりが目立った。二階氏にターゲットを絞って日本の内閣を懐柔した習近平政権の思惑は成功している。
◆朝貢外交を具現化した二階幹事長の姿
 4月24日、中国の中央テレビ局CCTV、人民日報、新華網および中国人民政府網は一斉に「習近平会見日本首相特使二階俊博」(習近平、日本首相特使二階俊博と会見)と報じた。 
 その中でハッとするほど目立ったのは、自民党の二階幹事長が安倍首相の親書を習近平国家主席に手渡す時の「恭しい」姿勢である。というのも、24日、習近平は25日から始まる「一帯一路国際協力サミット・フォーラム」に参加する多くの首脳と続けざまに会見したからだ。CCTVで連続して映し出す各国首脳やIMFのラガルド専務理事等の姿は、横柄ではない程度ににこやかだが、決して「あなたに跪きます」といった風情の「へつらい」はなく、それなりに毅然としていて爽やかだった。
 特に赤いマニキュアでポイントを付けたラガルドの直後に映し出された二階氏の姿は、「えっ!」と声に出したくなるほどの「朝貢ぶり」を全身から醸し出していたのである。
 安倍首相の親書を習近平に渡す瞬間の映像はCCTVで観ることができる(映像が出てくるまでに少し時間がかかる)。うまくリンクしなかったら、CCTVの報道を転載したこちらのサイトでも観ることができると思うので、クリックしてみていただきたい。 
 日本人の感覚からすれば、人に物を渡す時の姿勢としては、ごく普通かもしれない。
 日本のTBSでも、同様の映像を報道していた。ただ、TBSの映像では手渡した後に二階氏が両腕を体にピタリと合わせて直立の姿勢を取った瞬間は映し出されていない。特に気にしていないからかもしれない。
 CCTVで、敢えてその瞬間まで含めて放映したのは、それが「習近平への朝貢」の意思を体現していると解釈したからだろう。中国で生まれ育ち、中国人の視点に慣れている筆者にとっては、その「切り取り方」が何を表しているかは、すぐにピンとくる。多くの中国人にとっても一目瞭然であることから、この瞬間を逃さずに放映したものと思う。
 また、二階氏は、まるで初めて習近平と会談した金正恩委員長のように、「私はあなたの生徒です」と言わんばかりに、必死になって習近平の言葉のメモを取っていた。他国の首脳がリラックスしてテーブルの上で手を組んだり、にこやかに椅子の背に体を持たせかけている姿とは、あまりに違い過ぎて異様な光景として映った。
◆習近平が言った言葉
 習近平が言った言葉に関しても、一見「ささいな」、しかし実は非常に重要な違いがある。
 それはTBSでナレーターが最後に説明した(二階氏が)「習主席から一帯一路への日本の積極的な参加を求められた」という部分だ。
 ただ単に「積極的な参加」と翻訳すると、まるで「これまで一帯一路には参加を表明していない」かのように聞こえる。
 習近平が実際に言った言葉は「希望日方更加積極参与共建一帯一路」である。直訳すれば「日本が一帯一路を共に建設していくことを更に強化していくことを希望する」と言ったのである。
 つまり、昨年10月26日の安倍・習近平会談のときに、安倍首相が言った「(一帯一路への)協力を強化する」という言葉を前提にしたもので、「(一帯一路に関して)すでに第三国での協力に日本が賛同していること」を前提としており。これは3月11日付のコラム<全人代「日本の一帯一路協力」で欧州への5G 効果も狙う>で詳述した通りだ。


掲示板に戻る 全部 前 50 次 50 1 - 50 最新 50 スレ一覧
名前: E-mail(省略可)

read.cgi ver.4.21.10c (2006/07/10)